| ブログ - sayuさんのエントリ |
2010/03/10
|
表現
カテゴリ: ワンポイントレッスン :
執筆者: sayu (10:43 am)
|
日本語でもいろんな表現でものごとを説明するように英語も同じ。 日々使っているなかでウィルが面白い表現をしたので紹介します。 うちの赤ちゃんは8ヶ月になり動きも活発になってきました。。 伝え歩きとはいはいを駆使し自由自在に動きまわるのです。 着替えやおむつ交換も容易じゃありません そんな奮闘してる私の姿をみて She is like a chubby eel.といったのです。 彼女は太ったうなぎみたい まさにぴったりの表現で大わらい。 ところで英語でのオムツという言い方ですが、国によって違います。 私たちはNappyといいますが、これは英国式でアイルランドやNZ、オーストラリアなんかではこの言い方が多いようです。 アメリカはDiaperが主流のようです。 何か参考になることはありましたか? |
このエントリのトラックバックURL
http://w-english.net/modules/weblog/weblog-tb.php/272


新着情報